RUMORED BUZZ ON التغطية الإعلامية

Rumored Buzz on التغطية الإعلامية

Rumored Buzz on التغطية الإعلامية

Blog Article




ركّزت قناة العربية هي الأخرى على تغطية عملية طوفان الأقصى وعلى الاشتباكات بين فصائل المقاومة من جهة وبين إسرائيل من جهة ثانيّة، حيث انتقلت لتغطية الحدث على مدار الساعة، ومع ذلك فقد ظهر جليًا تغيّر الخطّ التحريري للقناة خلال هذه المعركة مقارنةً بعمّا كان عليه الوضع قبل سنين، حيثُ كانت العربية تصفُ الضحايا الفلسطينيين باسمِ «الشهداء» مثلها مثل عددٍ من القنوات العربيّة لكنها استغنت عن هذا الاسم وصارت تصفهم بعبارة «القتلى» أو «الضحايا» كنوعٍ من الحياد.

‏تعتبر التغطية التلفزيونية بمثابة وسيلة أداة تساهم في الوصول إلى الأهداف والغايات الإعلامية التي لا بُدَّ من أن يتم بواسطتها إعداد المواد الإعلامية والموضوعات الإخبارية التلفزيونية بطريقة تساهم في التفريق ما بين المعالجة أو التغطية ‏التي تم تقديمها في المؤسسات الصحفية وغيرها.

أما الآن، فقد أخذ الإعلام الجديد بتقنياته العصرية وأدواته التفاعلية الفذّة، يزيح كثيراً من النوافذ التقليدية لنقل وتغطية الحج ويفوز بقصب السبق ويحتل المنصة.

استعمال الحرارة المنخفضة في القضاء على الآفات الزراعية في المحاصيل الحقلية

وقد يشمل قياس التأثير، التأثيرات التي قد يُحدثها العمل على قصة أو سلسلة من القصص، على الصحفيين والمهنة. ونستخدم مصفوفتنا للبحث في أنّ المؤسسات الصحفية العابرة للحدود – مثل الاتحاد الدولي للصحفيين الاستقصائيين – لم تكتف بتغيير العالم فقط، بل غيّرت أيضًا مجتمع الصحفيين الذين يعملون على هذه المشاريع الصحفية.

وفي الوقت الذي يفِد فيه الحجاج إلى الحرم المكي ثم إلى المشاعر المقدسة، كانت كاميرات البث المباشر والحيّ من قلب المشاعر تدير آلتها لتنقل اللحظات إلى عموم المسلمين الشغوفين بمتابعة سير عملية الحج التغطية الإعلامية وأداء النسك.

جعل الجائحة في صدارة الأجندة، من خلال تعديل البرمجة لزيادة حجم التغطية وإنتاج برامج جديدة أو فقرات جديدة أو تخصيص حلقات من برامج قائمة لتناول الجائحة، أو افتراع صفحات جديدة في موقع القناة عبر الويب تضم مستجدات الجائحة.

ج- العنف البدني والجنسي والنفسي الذي ترتكبه الدولة أو تتغاضى عنه، أينما وقع.

الاعتماد على الجهات الرسمية في العالم العربي فيما يتعلق بالبيانات والمعلومات الخاصة بالوباء، دون التعمُّق في تحليلها أو مساءلتها بحكم التوجه التثقيفي العام الذي لا يركز على بلد بعينه، أو يهتم بالوصول إلى الحقيقة من خلال المصادر الخاصة.

ثامنًا، إيلاء أولويّة للسلامة: لا بدّ من إيلاء أهميّة للسلامة وإعداد تقارير عن الإعتداء الجنسي والمشاكل المشابهة من أجل تحقيق العدالة الاجتماعية والالتزام بحماية سلامة الناجيات.

واحدة من أهم سمات مبادئ ومعايير حقوق الإنسان أنها مترابطة ولا تقبل التجزئة، ويمكننا أن نرى ذلك في سياق تناولنا للحق في الصحة، الذي لا يتيسر التمتع التام به إلا بتوفر حقوق أخرى ترتبط ارتباطاً وثيقاً بإعماله واحترامه وحمايته، كتهيئة البيئة المناسبة لأن يعيش الناس أصحاء ومعافيين، وتشمل الحق في المأكل، والمياه الصالحة للشرب، والسكن الملائم، والعمل، والتعليم، والكرامة الإنسانية، والحياة، وعدم التمييز، والمساواة وتكافؤ الفرص في الاستفادة من نظام الحماية الصحية، والحق في أن يكون في مأمن من التعذيب، أو إجراء تجارب طبية عليه بدون رضاه، والخصوصية، والوصول إلى المعلومات، وحرية تكوين الجمعيات، والتجمع، والتنقل، والبيئة السليمة، فهذه الحقوق والحريات وغيرها هي جوانب لا تتجزأ من الحق في الصحة.

هل تخدم الصورة الجانب الصادم للموضوع المثار وتوضح الفعل كانتهاك لحقوق الإنسان؟

فجلُّ الأخبار الواردة عن الدول العربية مستقاة من التصريحات الرسمية لتلك الدول، الأمر الذي يجعل تعرُّف المشاهد العربي على تفاصيل الوباء في بلده غير متوفر، وهذا ينسجم مع الأنظمة الإعلامية العربية التي تختلف فيها حرية التعبير وحق الوصول إلى المعلومات عن غيرها من الأنظمة الإعلامية السائدة في بعض الدول مثل الولايات المتحدة الأميركية.

خلاصة القول فإن ما أوردناه من أمثلة يعزز من مسؤوليات وواجبات الدول في كفالة التمتع بالحق في حرية الصحافة وممارستها، وعدم التدخل في انتقاصها، أو انتهاكها، وقد حددت غاياتها بأن تحقق مقاصد الأمم المتحدة في احترام مبادئ ومعايير حقوق الإنسان والكرامة الإنسانية المتأصلة في كل فرد دون تميز، ويفرض كذلك التزامات قانونية وأخلاقية تجب مراعاتها من قبل وسائل الإعلام والصحفيين.

Report this page